CD jw 185 HELGA PLANKENSTEINER PLANKTON
LIEDER/SONGS

HELGA PLANKENSTEINER baritone saxophone, clarinet, vocal
MATTHIAS SCHRIEFL trumpet, alphorn
GERHARD GSCHLÖßL trombone
ENRICO TERRAGNOLI guitar, banjo
MICHAEL LÖSCH Hammond B3 organ, piano
NELIDE BANDELLO drums

DE
„Mir gefallen diese Lieder mehr als alle, und sie werden euch auch noch gefallen“ schrieb Franz Schubert über die Winterreise. Einige davon schickt Helga Plankensteiner und Plankton auf eine neue abenteuerliche Reise durch die stilistischen Mühlen des Jazz und entdeckt dabei ganz neue Möglichkeiten, die den Autor selbst vielleicht überrascht hätten… oder auch nicht. Mit dem vielseitigen Trompeter Matthias Schriefl aus dem Allgäu, dem Modernisten Gerhard Gschlößl an der Posaune, dem Gitarrenalchimisten Enrico Terragnoli und dem malerisch gestaltenden Schlagzeuger Nelide Bandello versuchen Helga Plankensteiner und Michael Lösch (Arrangements) einen eigenen Zugang zu einem Meisterwerk des großen Komponisten. Wie so oft bei Helga Plankensteiners Alben fällt ein Song aus dem Rahmen, in diesem Fall wird „Ich halte ihr die Augen zu“ von Heinrich Heine als Intro vertont und Lothar Brühnes „Kann denn Liebe Sünde sein“ in einer eigenwilligen Version interpretiert. Michael Lösch

EN
„I like these songs more than all the rest, and you are going to like them too,“ Franz Schubert wrote about Winterreise. Helga Plankensteiner and Plankton send some of these songs on a new adventurous journey through the stylistic mill of jazz, during which they discover totally new possibilities that might have even surprised the author… or perhaps not. With the versatile trumpeter Matthias Schriefl from Allgäu, the modernist Gerhard Gschlößl on trombone, the guitar alchemist Enrico Terragnoli and the image-shaping percussionist Nelide Bandello, Helga Plankensteiner and Michael Lösch (arrangements) attempt their own understanding of the great composer’s masterpiece. As so often with Helga Plankensteiner’s albums, one song stands out. In this case Heinrich Heine’s „Ich halte ihr die Augen zu“ (I cover both her eyes) is set to music as the intro, with an individual interpretation of Lothar Brühne’s „Kann denn Liebe Sünde sein“ (Can love be sinful). Michael Lösch – Translation: Miriamne Fields

IT
„Queste canzoni mi piacciono più di tutte, e alla fine piaceranno anche a voi“ scrisse Franz Schubert presentando i Lieder della sua celebre raccolta ‚Winterreise‘. Helga Plankensteiner, con il suo gruppo ‚Plankton‘ ne inserisce alcune in un viaggio avventuroso attraverso i mulini del jazz, mettendone in risalto nuove possibilità che forse avrebbero stupito lo stesso compositore….
o forse anche no.
Con il poliedrico trombettista Matthias Schriefl, il trombonista modernista Gerhard Gschlößl, l’alchimista della chitarra Enrico Terragnoli ed il fantasioso batterista Nelide Bandello, Helga Plankensteiner e Michael Lösch (arrangiamenti) tentano un approccio innovativo e personale al capolavoro di Franz Schubert. Come spesso nei dischi di Helga Plankensteiner qualche chicca esce dal contesto come la canzone degli anni venti „Kann denn Liebe Sünde sein“ di Lothar Brühne e la poesia die Heinrich Heine „Ich halte ihr die Augen zu“ che diventa un’intensa introduzione al Lied „Rast“. Michael Lösch – Traduzione: Michael Lösch

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert